• Start
  • Zoeken
    • Persoon
    • Titel
    • Boek
    • Tijdschrift
    • Uitgever
    • Uitgeversreeks
    • Originele titel
    • Wereld/Titelreeks
    • Besprekingen
    • Allerlei
  • Info





  1. Start
  2. Titels
  3. Boeken
  4. Boeddhistische sprookjes

Boeddhistische sprookjes

Else Lüders
Titel
Boeddhistische sprookjes - Else Lüders
Uitgeverij
A.W. Bruna & Zoon, Utrecht/Antwerpen
Uitgeverij reeks
Bruna Sprookjes, Mythen en Legenden / 16
Jaar van publicatie
1977
Druk
1
Boekvorm
Pocket
Aantal pagina’s
224
ISBN
90-229-3316-4 (worldcat)
Afmetingen
11,5 x 17,5 (cm)
Vertaler
Ingeborg Lesener
Samensteller
Else Lüders
Omslagontwerp
Hans Hermann Hagedorn
Dick Bruna
Omslagillustraties
Hans Hermann Hagedorn
Opmerkingen
Gegevens op de titelpagina en colofon zijn deels onjuist. De vermeende samensteller: Friedrich von der Leyen, werd in een latere uitgave ten onrechte vermeld als samensteller. Dit werd oorspronkelijk in 1922 gedaan door de schrijfster Else Lüders. Deze uitgave bevat niet alle verhalen uit de oorspronkelijke Duitse bundel. De keuze van de verhalen werd gedaan door de vertaler: Ingeborg Lesener
Versie door Jos Lexmond (overleg | bijdragen) op 15 nov 2022 om 22:35 (Jos Lexmond)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Boek/2507774
Overgenomen van "https://www.fandata.nl/index.php?title=Boek/2507774&oldid=829211"

Inhoud

7
Else Lüders, ‘Prins Vijfwapen’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
12
Else Lüders, ‘Wat is goddelijk?’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
16
Else Lüders, ‘Sutanu’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
22
Else Lüders, ‘De kooplui en het vleugelros’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
27
Else Lüders, ‘Het gelukkige eiland’, 10 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
37
Else Lüders, ‘Het loon van de deugd’, 3 pp.
Illustraties: Ingeborg Lesener.
40
Else Lüders, ‘Van de Brahmaan die de voetsporen kende’, 13 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
53
Else Lüders, ‘Gamanitsjanda’, 13 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
66
Else Lüders, ‘Prins Weergaloos’, 6 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
72
Else Lüders, ‘Guttila de muzikant’, 10 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
82
Else Lüders, ‘Het meisje Twijfel’, 6 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
88
Else Lüders, ‘De onrechtvaardige koning’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
92
Else Lüders, ‘De Brahmaan die toveren kon en de rovers’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
97
Else Lüders, ‘Van de koning die de dierentaal verstond’, 6 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
103
Else Lüders, ‘De slimme prinses’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
107
Else Lüders, ‘De bedrogen huispriester’, 7 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
114
Else Lüders, ‘De bedrogen echtbreekster’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
119
Else Lüders, ‘Sama’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
124
Else Lüders, ‘Prins Paduma’, 8 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
132
Else Lüders, ‘Sulasa’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
136
Else Lüders, ‘De deugdzame Magha’, 9 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
145
Else Lüders, ‘De vier Patsjtsjekaboeddha's’, 9 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
154
Else Lüders, ‘De beide deugdzame koningen’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
158
Else Lüders, ‘Koning Asaka en de mestkever’, 3 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
161
Else Lüders, ‘De bode van de maag’, 2 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
171
Else Lüders, ‘Koning Pingala’, 3 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
174
Else Lüders, ‘De dankbare dieren en de ondankbare mens’, 6 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
180
Else Lüders, ‘De vrijgevige haas’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
185
Else Lüders, ‘Het deugdzame varken’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
190
Else Lüders, ‘De gazellenkoning Nigrodha’, 5 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
195
Else Lüders, ‘De lachende en de huilende ram’, 3 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
198
Else Lüders, ‘De slimme en de domme papegaai’, 2 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
200
Else Lüders, ‘De zich opofferende kraai’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
204
Else Lüders, ‘De reiger en de kreeft’, 3 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
207
Else Lüders, ‘De praatzieke schildpad’, 2 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.
211
Else Lüders, ‘De panter en het schaap’, 4 pp.
Vertaling: Ingeborg Lesener.

Algemene voorwaarden
Contact
Cookie instellingen