Persoon/7302333
Jan van den Berg (overleg | bijdragen)
Jan van den Berg (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
Studie kandidaats sociale geografie. Daarna werkzaam als zelfstandig uitgever van boeken. Na zijn pensioen heeft hij een website opgezet voor het project '4eco'. Behalve zijn vertaling van ''[[Titel/9954|De IJzeren Man]]'' van Ted Hughes heeft hij geen vertalingen gemaakt op sf- of fantasygebied. Heeft als uitgever vooral nonfictie uitgegeven, afgezien van twee boeken      met een interpretatie van de Koning Arthur-geschiedenis: [[Boek/1094817256|''De hemelsteen'']] en ''[[Boek/1251007724|Het zingende zwaard]]'' van Jack Whyte. Bij gebrek aan verkoop is de rest van de serie niet meer uitgegeven.
Studie kandidaats sociale geografie. Daarna werkzaam als zelfstandig uitgever van boeken. Na zijn pensioen heeft hij een website opgezet voor het project '4eco'. Behalve zijn vertaling van ''[[Titel/9954|De IJzeren Man]]'' van Ted Hughes heeft hij geen vertalingen gemaakt op sf- of fantasygebied. Heeft als uitgever vooral nonfictie uitgegeven, afgezien van twee boeken      met een interpretatie van de Koning Arthur-geschiedenis: [[Boek/1094817256|''De hemelsteen'']] en ''[[Boek/1251007724|Het zingende zwaard]]'' van Jack Whyte. Bij gebrek aan verkoop is de rest van de serie niet meer uitgegeven.
Foto gepubliceerd met toestemming van Jan van Arkel.

Versie van 20 dec 2022 09:53

Studie kandidaats sociale geografie. Daarna werkzaam als zelfstandig uitgever van boeken. Na zijn pensioen heeft hij een website opgezet voor het project '4eco'. Behalve zijn vertaling van De IJzeren Man van Ted Hughes heeft hij geen vertalingen gemaakt op sf- of fantasygebied. Heeft als uitgever vooral nonfictie uitgegeven, afgezien van twee boeken met een interpretatie van de Koning Arthur-geschiedenis: De hemelsteen en Het zingende zwaard van Jack Whyte. Bij gebrek aan verkoop is de rest van de serie niet meer uitgegeven.

Foto gepubliceerd met toestemming van Jan van Arkel.